Plattform für Kunstschaffende im Burgenland

Manfred Chobot

Chobot
© Manfred Chobot

Friedhofgasse 23
7142 Illmitz

+43 676/5207097
chobot(at)bnet.at
www.chobot.at

Mitglied der „Grazer Autorenversammlung“ (Vorstand), der IG Autorinnen/Autoren (Vorstand), des „Podium“ (Obmann von 1994–2005) sowie der internationalen Autorenvereinigung „Die Kogge“ (Vorstandsmitglied 2005–2014)
Mitbegründer des „1. Wiener Lesetheaters und 2. Wiener Stegreiftheaters“

Herausgeber der Reihe „Lyrik aus Österreich“ im Verlag Grasl, Baden bei Wien von Band 51 (1991) bis Band 100 (2004)
Redakteur der Literaturzeitschrift „Podium“ (1992–1999); Redakteur des „Podium“-Flugblatts zum „Tag der Lyrik“ (1984–2005)
Österreich-Redakteur der Zeitschrift „Das Gedicht“ (1999–2002)
Leitung einer Schreibwerkstatt mit Jugendlichen zum Thema „Hörspiel“ im Rahmen des Salzburger „Toi-Theaters“, als dessen Folge die Hörspiel-CD „Toimagoton“ mit fünf Hörspielen entstanden ist, die von mehreren Sendeanstalten gesendet wurden
Beteiligung an internationalen Mailart-Projekten
Zirka 50 Hörspiele und Features für ORF, Hessischen Rundfunk, Süddeutschen Rundfunk, Radio Bremen, RAI

Foto-Ausstellungen:
2002 „BildGedichte“,Literaturhaus Wien
2003 FIAC, Kunstmesse, Paris (Beteiligung)
         „Beispiele tropischer Kunst“, Galerie Siebenstern, Wien (Beteiligung)
2004 „Meine Töchter“ (mit Hermann Capor, Petra Rainer, Dorota Sadovska) im Rahmen des „Monats der Fotografie“, Wien
2005 „BildGedichte“, Zentralbuchhandlung, Wien
2006 „BildGedichte“, Niederösterreichische Landesbibliothek, St. Pölten
2010 „Auslagen & Einsichten“, Literaturhaus Mattersburg
2011 „Auslagen & Einsichten“, Kulturzentrum BÜZ, Minden

Prosa und Gedichte wurden übersetzt und publiziert auf:
Spanisch, Französisch, Englisch, Slowakisch, Tschechisch, Polnisch, Ukrainisch, Bulgarisch, Georgisch, Hindi und Bangla (als eigene Bücher); Slowenisch, Holländisch, Litauisch (in Zeitungen und Zeitschriften)

Teilnahme u. a.:
18. Weltkongress der Poesie, Bratislava/Slowakei 1998; Poetry Spring, Vilnius/Litauen 1999; First World Congress on Literature, Valencia/Spanien 1999; Gerard Manley Hopkins Summer School, Monasterevin/Irland 1999, 2000 und 2002; Congress of International Friends of Literature and Culture, Haifa/Israel 1999; Poetry Fall, Druskininkai/Litauen 2000; 3rd World Congress of Poets for Poetry Research and Recitation, Iasi/Rumänien 2001; Jan Smrek-Festival, Bratislava/Slowakei 2002; XII International Poetry Festival of Medellin/Kolumbien 2002; 23. Weltkongress der Poesie, Taiwan 2003; XIII. Festival Internacional de Poesía, Rosario/Argentinien 2005; 3era Festival Internacional de Poesía de Granada/Nicaragua 2007; Literaturfestival Lemberg 2007; Festival of Poetry and Wine, Valtice/Tschechien 2009; 10. Internationales Poesiefestival Al-Mutanabbi, Zürich 2010; 1. Festival International de Poesía, Lima/Peru 2012; Printemps de Poèsia, Luxemburg 2016; 14th International Poetry Festival Ars Poetica, Bratislava 2016; Dhaka International Poets Summit 2017, Bangladesch; Zehntes Canetti-Festival, Ruse/Bulgarien 2017; 3rd International Poetry Festival Hanoi/Vietnam 2019; 5th Tbilisi International Festival of Literature, Georgien 2019

Bücher:

  • In 116 Tagen um die Welt – Ein Logbuch, 2019: Wien, Löcker Verlag
  • sólo volar es más hermoso / nur fliegen ist schöner, Poemas / Gedichte, Spanisch / Deutsch. 3. erweiterte und überarbeitete Auflage. Mit Grafiken von Helga Cmelka. Vorwort Enrique Moya. 2019: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • abandoning the memory / die erinnerung preisgeben, Poems / Gedichte, Englisch / Deutsch, 2. erweiterte und überarbeitete Auflage. Grafiken von Helga Cmelka. 2018: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • Franz – Einer Karriere, Erzählungen, Vorwort Ulf Birbaumer. 2017: Wien, Löcker Verlag
  • nur fliegen ist schöner, Gedichte, (Hg) Beppo Beyerl. 2017: Wien, Löcker Verlag
  • Die Briefe der Hausmeisterin Leopoldine Kolecek, mit Illustrationen von Alfred Hrdlicka. 2015: Wien, Löcker Verlag
  • Das Killer-Phantom. 36 Mini-Krimis, 2015: Wien, Löcker Verlag
  • Libustka sí libuke (gefallen gefällt), Gedichte in tschechischer Übersetzung (Preklad) Tereza Semotamová. 2015: Brno (Brünn), Vetrné mlýny. ISBN 978-80-7443-121-0
  • Doktor Mord. 52 Mini-Krimis, 2015: Wien, Löcker Verlag (griechische Übersetzung Alexandra Marati, Verlag nissides, Thessaloniki 2018)
  • Florian Floh, Kinderbuch, mit Illustrationen von Ernst Zdrahal. 2014: Oberwart, lex liszt
  • Straßen des vergänglichen Ruhms – Dichter auf dem Wiener Stadtplan (mit Beppo Beyerl). 2014: Wien, Löcker Verlag
  • Mich piekst ein Ameisenbär – Weltgeschichten. 2013: Wien, Löcker Verlag
  • Lebenslänglich Wichtelgasse – Wiener Erkundungen. 2012: Wien, Löcker Verlag
  • gefallen gefällt. Gedichte. 2012: Wien / St. Wolfgang, edition art science
  • Der Hund ist tot – Grätzelgeschichten aus 24 Wiener Bezirken, mit Beppo Beyerl und Gerald Jatzek. Fotos von Ferdinand „Marshall“ Karl und Gerald „Yeti“ Plattner, 2012: Wien, Löcker Verlag
  • Der Wiener Brunnenmarkt – oder wie man in der eigenen Stadt verreist, mit Fotos von Petra Rainer, 2012: Wien, Metro Verlag
  • Versuch den Blitz einzufangen, Roman. 2011: Innsbruck, Limbus Verlag
  • Der Tag beginnt in der Nacht – Eine Erzählung in Träumen, 2011: Wien, Verlag Sonderzahl
  • Der Bart ist ab – Ein SMS-Roman. 2010: Hohenems, Limbus Verlag & sms.at (Der Roman wurde per SMS an die Abonnenten verschickt.)
  • Reise nach Unterkralowitz, Roman. 2009: Hohenems, Limbus Verlag
  • vexier-landschaft – Gedichte in georgischer Übersetzung. Übersetzt von Frau Dr. Tamar Kotrikadse, herausgegeben von Dato Barbakadse. 2009: Tblissi, Polylogi Verlag. ISBN 978-9941-9048-8-2
  • lave noir / schwarze lava, Gedichte / Poèmes, Französisch / Deutsch. Mit Zeichnungen von Henri Michaux. 2. überarbeitete Auflage. Ins Französische übersetzt von Kathya Doser. 2009: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • Blinder Passagier nach Petersburg. Essays. 2009: Oberwart, Lex Liszt
  • Aloha! – Briefe aus Hawaii. 2008: Wien, Verlag Sonderzahl
  • Die Ernte der Stachelbeeren, Text-Clips. Mit Grafiken von Regina Hadraba. 2007: Horn, Edition Thurnhof
  • podium porträt, Nr. 29. Ausgewählte Gedichte. Vorwort Erika Kronabitter. 2007: Wien, Podium
  • Chobot bleibt. – Zum 60. Geburtstag des Autors. Herausgegeben von Wolfgang Müller-Funk und Karin Zogmayer. 2007: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • abandoning the memory / die erinnerung preisgeben, Poems / Gedichte, Englisch / Deutsch. Übersetzungen von Karoline Ruhdorfer, Werner Richter und dem Autor. Grafiken von Helga Cmelka. 2007: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • sólo volar es más hermoso / nur fliegen ist schöner, Poemas / Gedichte, Spanisch / Deutsch. 2. erweiterte Auflage. Mit Grafiken von Helga Cmelka. Vorwort Enrique Moya. 2006: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • lave noir / schwarze lava, Gedichte / Poèmes, Französisch / Deutsch. Mit Zeichnungen von Henri Michaux. Ins Französische übersetzt von Rüdiger Fischer und Jeanne Benay. 2006: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • nach dirdort, Gedichte und BildGedichte. Fotos von Manfred Chobot. 2005: St. Pölten, Literaturedition Niederösterreich
  • já, don quijote / ich, don quixote, Gedichte, Tschechisch / Deutsch. Lithographien von Václav Benedikt. Ins Tschechische übersetzt von Josef Hrubý. 2005: Pilsen/Plzen, Vydalo Pro libris
    sólo volar es más hermoso / nur fliegen ist schöner, Poemas / Gedichte, Spanisch / Deutsch. Mit Grafiken von Helga Cmelka. 2005: Brunn am Gebirge, art & print, Confusibombus
  • Zimmer der Liebe, Erzählungen. Übersetzung ins Ukrainische Galyna Ilnytska. 2004: Kiew, Verlag Fakt
  • Gedichte von Manfred Chobot und Aminur Rahman. Übersetzung der Gedichte von Manfred Chobot ins Bangla aus der englischen Fassung von Aminur Rahman. Übersetzung der Gedichte von Aminur Rahman ins Deutsche aus der englischen Fassung von Manfred Chobot. 2003: Montreal / London, Sacac / Kathak
  • entschuidigns, CD. Texte: Manfred Chobot, Musik: Marwan Abado. 2003: Wien. Vertrieb durch „Extraplatte“
  • Reisegeschichten, Erzählungen. 2003: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • Der Wiener Brunnenmarkt, Foto-Text-Buch. Fotos von Petra Rainer. 2003: Wien, Holzhausen
  • Maui fängt die Sonne – Mythen aus Hawaii. 2001: Wien, Verlag Deuticke
  • römische elegien – 69 und 6 ein/stellungen zur liebe, Gedichte. Mit einem Nachwort von Jeanne Benay. 2000: Wien, Verlag Deuticke
  • kumm haam in mei gossn, Dialektgedichte. 2000: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • Klaustrofobia uczuc / Die Enge der Nähe, Gedichte und Prosa in polnischer Übersetzung. 1999: Wroclaw/Breslau, Dolnoslaskie Wydawnictwo Edukacyjne
  • bábkohry (puppenspiele), Gedichte. Übersetzung ins Slowakische von Marián Hatala, Milan Richter, Ladislav Šimon. 1999: Senica (SK), Reco Yak
  • Stadtgeschichten, Erzählungen. Mit Fotos von Manfred Horvath. 1999: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • ansichtskarten. statt/stadt-bilder, Gedichte. Mit Fotos vom Autor. 1997: St. Pölten, Literaturedition Niederösterreich
  • Der ertrunkene Fisch, Erzählungen. Vorwort von Wendelin Schmidt-Dengler. 1996: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • Der Hof, Foto-Text-Buch. Fotos von Jindrich Štreit. 1995: Weitra, Bibliothek der Provinz
    Ziegelschupfen oder Die genüßliche Mühe der Bewegung, Erzählung. 1994: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • Die Enge der Nähe, Erzählungen. 1994: Wiener Neustadt, Merbod
  • Dorfgeschichten, Erzählungen. Mit Fotos von Manfred Horvath.1992: Weitra, Bibliothek der Provinz
  • Atlantis – Staat der Kinder, Kinderbuch. 1992: Wien, Breitschopf-Verlag
  • Ich dich – und du mich auch, Gedichte. 1990: Baden bei Wien, Grasl
  • Sportgedichte. Zeichnungen von Eric Neunteufel. 1989: Wien, Herbstpresse
  • Spreng-Sätze. Satiren und Gegen-Sätze. Illustrationen Ernst Zdrahal, Nachwort Peter Henisch. 1987: Wiener Neustadt, Weilburg Verlag
  • Chobot-Lesebuch, Illustrationen von Franz Schwarzinger. 1987: Wien, Frischfleisch & Löwenmaul
  • Krokodile haben keine Tränen, Gedichte. 1985: Baden bei Wien, Grasl
  • i wüü net alaane sei, Kassette mit Liedern und Textbuch. Grafische Gestaltung Hansi Linthaler, Vorwort Bernhard C. Bünker. 1983: Wien, IDI-Ton/Text 11
  • reform-projekte, Satiren. Zeichnungen von Paul Flora, Vorwort von Wendelin Schmidt-Dengler. 1980: Wien, Frischfleisch & Löwenmaul
  • 49 getrennte Eintragungen. 49 Texte von Manfred Chobot und 49 Radierungen von Felix Waske. Auflage 49 Exemplare. 1980: Wien
  • Die Briefe der Hausmeisterin Leopoldine Kolecek. Illustriert von Alfred Hrdlicka. 1978: Wien, Edition Ernst Hilger
  • Waunst in Wean, Dialektgedichte. Grafiken von Peter Sengl, Nachwort von Manfred Bosch. 1978: München, Relief-Verlag
  • Der Gruftspion, Satirische Prosa. Illustrationen von Karl Anton Fleck. 1978: Wiener Neustadt, Januskopf Autorenreihe
  • projekte – eune Ylluschtrirte, Satiren. Mit Collagen vom Autor. 1973: Gersthofen, Maro Verlag

Übersetzte Bücher:

  • José Muchnik: Crítica poética de la razón matemática / Poetische Kritik der mathematischen Vernunft. Poemas / Gedichte. Aus dem argentinischen Spanisch. 2018: Stuttgart, Edition Delta
  • Aminur Rahman: Perpetual Diary / Fortwährendes Tagebuch. Poems / Gedichte. Aus dem Englischen. 2017: Stuttgart, Edition Delta

(Mit)herausgebende Bücher:

  • Bernhard C. Bünker: Olle im Doaf, Dialekterzählungen (mit Axel Karner). 2020: Klagenfurt / Celovec, Verlag Heyn
  • Bernhard C. Bünker: Podium Porträt 104, Dialektgedichte (mit Axel Karner). 2020: Wien, Literaturkreis Podium
  • Bernhard C. Bünker: Wos ibableibt, Dialektgedichte (mit Axel Karner). 2018: Klagenfurt / Celovec, Verlag Heyn
  • Die Wunderwelt, durch die ich schwebte – Literarische Träume (mit Dieter Bandhauer). 2011: Wien, Sonderzahl
  • Über den Umgang mit Wienern, Wiener Satire und Humor (mit Gerald Jatzek). 2011: Wien, Edition MoKKa
  • Schmäh ohne, aber echt – Wiener Satire und Humor aus 100 Jahren (mit Gerald Jatzek). 2011: Wien, Edition MoKKa
  • Der Jaguar im Spiegel – Ein Kogge-Lesebuch (mit Charlotte Ueckert), 2010: Ludwigsburg, Pop Verlag
  • Genie und Arschloch. Essays. 2009: Wien, Molden
  • Karl Anton Fleck: hinter jedem gesicht verbirgt sich gott. Gedichte, Kochrezepte, Filmmontagen. 2005: Brunn am Gebirge, art&print
  • Auslese, Gedichte aus 100 Bänden „Lyrik aus Österreich“. 2004: Baden bei Wien, Grasl
  • 49 Bände „Lyrik aus Österreich“, 1991 bis 2004: Baden bei Wien, Grasl
  • Mord vor Ort. Kriminalgeschichten (mit Sylvia Unterrader). Illustrationen von Ernst Zdrahal. 1994: Wien, Verlag für Gesellschaftskritik
  • Erleichterung beim Zungezeigen. Lyrik gegen den Frust (mit Gerald Jatzek). 1989: Wien, Verlag Jugend und Volk
  • Essen und Trinken. Kulturjahrbuch Nr. 7 (mit Hubert Christian Ehalt und Rolf Schwendter). 1988: Wien, Verlag für Gesellschaftskritik
  • Das Wiener Donaubuch (mit Hubert Christian Ehalt und Gero Fischer). 1987: Wien, Edition S
  • Schmäh ohne. Satire und Humor aus 100 Jahren (mit Gerald Jatzek). Fotos von Peter Dressler. 1987: Wien, Verlag Jugend und Volk
  • Friedensmarsch der 70.000, Dokumentation. (Mitherausgeber).1982: Wien, Löcker Verlag
  • Dialekt-Anthologie 1970–1980 (mit Bernhard C. Bünker). 1982: Wien, Internationales Dialektinstitut
  • Cara Compagna – Liebe Kollegin, Lieder aus Südtirol. (Mit Hans Haid und Bernhard C. Bünker).1980: Wien, Internationales Dialektinstitut (IDI-TON 4)
  • Mit'm Schmäh, Liederbuch. Mit Illustrationen von Tone Fink. 1980: Göttingen, davids-drucke (Singbare Texte 3)
  • Reibflächenmultiple. Alfred Hrdlicka und die Öffentlichkeit. Dokumentation. 1977: Wien, Galerie Yppen
  • Endlich was Neues. Jahrbuch für neue Dichtung. Dokumentation eines literarischen Prozesses. (Mit Jochen Gerz und Rolf Nörtemann). 1972: Gießen, edition endlich was neues